141: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 12:23:48
うちの嫁も同棲しはじめた頃はよく噛んできたな 
のんびり漫画読んだりテレビみてたりすると、すりよってきてハグハグと、あまガミ 
構って光線を上目使いで出すから、即ヌルポでしたよあの頃は 

スレちなのでネタ投下 
こないだ駐車場内で係員に誘導された後の話だが 
嫁「なんで道路に出ない場合でもオーライって言うんだろうね」 
俺「え、??」  

スポンサーリンク

 

よく聞いてみたら、バック往来だと思っていたそうな
駐車場から道路にバックで出る時以外は使わない言葉だと思っていたそうだ
野球でもオーライって言うだろとかえしたが
「野球見ないもん」
確にスポーツやらないし興味ない人でしたorz

142: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 12:29:16
>>141
奥さん、「結果オーライ」って言葉は知らなかったのかな?

143: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 13:41:37
>>141
<往来>
1 行ったり来たりすること。行き来。「車が激しく―する」
2 人や乗り物が行き来する場所。道路。「―で遊ぶ」
3 互いに行ったり来たりすること。交際。「足しげく―する間柄」
4 感情や考えが、・・・・

バックで行き来?って想像したら遅い昼飯を噴いたw

144: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 14:00:08
リアル噴飯ですか。

146: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 19:40:31
で、オーライって何なのか書かないと。

148: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 23:40:17
All-Right。
つまり、みんな揃って右側通行、という意味だ。

149: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/20(火) 23:47:13
おまいマジで頭良いな

151: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/21(水) 00:19:07
オーライを、よくall rightと間違えてる日本人いるけど、
あれはOh! Lie!だからね。
なんてこった!嘘なのかよ!の英訳だからね。

152: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/21(水) 00:31:28
つまり日本語の「何じゃそりゃ?」がオーライなんだね?
ということはバスガイドがオーライ!オーライ!って言ってんのは
外人から見たら何じゃそりゃ?何じゃそりゃ?ってことになるのか?

154: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/21(水) 06:53:10
オーラル! が変化して オーライ!


だと思った

159: 名無しさん@お腹いっぱい。 2007/03/21(水) 14:19:18
all light green が略されたもので・・・

って書こうとしたら、もうだいぶ出てるね。
みんないろいろ考え付くなあ。

引用元: (/-_-\)【どうして嫁はこんなにバカなんだろう】(-_-13人目

 

スポンサーリンク